Флешмобы зло, но мимо поэтического я не смог пройти. В общем, если кому интересно, могу в коментах дать какого-нибудь поэта, а вы запостите у себя какое-нибудь его стихо. Мне от апофатия — Дмитрий Саныч Пригов. Судьба такая, значит
Я тут постил и милицанера, и всякие разные стихи, и Куликово поле, и стихограммы. Что я ещё не постил из Пригова? Азбуки.
Есть у него такой жанр. У себя в пабле ВК я отнёс некоторые его азбуки к удетеронам (у них есть конвергентная схожесть с картотеками Рубинштейна). Суть азбуки кроме как словом азбука и не передать. Вот одна длинная азбука, я не стану её постить, просто зацените: vavilon.ru/metatext/nlg-arch/prigov.html
А здесь будет другая — "Азбука истинных имён". Она не очень длинная, но интересная.
Предуведомление
Можно звать вещи, обзывать, призывать, обходить, отрицать, бить, поносить, оставляя их безответными. Но тонкий слабый укол в болевую точку вдруг вскинет всю вещь, заставит затрепетать ее всем организмом, вскидывая руки и ноги, взывая неведомым доселе голосом – это и есть назвать вещь истинным именем.
Абульткар - истинное имя стола
Бузмшин - истинное имя дома
Валун - истинное имя воды
Говно - истинное имя говна
Дерьмо - неистинное имя говна
Еврей - истинное имя жида
Жид - неистинное имя еврея
Забор - истинное имя зендабара
Иии - истинное имя иштварца
Крокодил - истинное имя женщины
Луна - истинное русское имя луны
Муун - истинное английское имя луны
Ноопсуам - мое истинное имя луны
Опрст - истинное алфавитное имя луны
Ууууу - это истинное имя луны
Фарес - это истинное имя одной вещи
Хтекел - это истинное другой вещи
Цмене - это истинное имя третей вещи
Чфарес - это неистинное имя вещи, но истинное имя времени вещи
Штекел - это неистинное имя и вещи и времени вещи
Щмене - это просто неистинное имя
Ы - это истинное имя Ы
Э - это истинное имя Э
Ю - это истинное имя Ю
Я - это истинное имя просто
Ещё азбуки: prigov.ru/bukva/index.php
visioner
| воскресенье, 07 сентября 2014